Introduzione
Tradurre una versione di latino è un compito molto difficile per tutti. I trucchi elencanti di seguito sono utili sia per chi mira alla sufficienza che per chi vuole raggiungere ottimi risultati. Seguire questi trucchi con costanza è un ottimo metodo per allenarsi in vista della maturità. Il requisito fondamentale per riuscire a tradurre una versione di latino, è la conoscenza della grammatica e dell'analisi logica della lingua italiana. Senza questa nozione di base non sapremmo rendere nella nostra lingua il significato del testo in latino. Vediamo insieme quali sono i trucchi per tradurre una versione di latino.
Leggere titolo e note
La prima cosa da fare prima di iniziare a tradurre una versione di latino è leggere attentamente il titolo e le note. Queste vengono riportate in fondo al testo. Le note contestualizzano il brano e ci danno molte informazioni su come trattare l'argomento. Questo ci garantisce di non uscire dal tema e di usare la giusta terminologia. Il titolo stesso, a volte ci dà le nozioni fondamentali per inquadrare il brano di latino da tradurre. La maggioranza dei termini in lingua latina assumono diversi significati, sta a noi scegliere quello più adatto al contesto dedotto inizialmente dal titolo e dalle note.
Leggere la versione
Prima di iniziare la traduzione conviene leggere almeno una volta tutto il brano di latino da tradurre. Questo trucco ci permette di comprendere a grandi linee il significato del brano di latino da tradurre. Non soffermiamoci a comprendere termini e non tentiamo una traduzione a senso. Leggiamo il brano da tradurre lentamente e rispettando la punteggiatura.
Dividere i periodi e le frasi
Arrivati a questo punto finisce il disorientamento ma resta la complessità della struttura del brano di latino da tradurre. Con il seguente trucco ci faciliteremo un po' il lavoro. Muniti di matita dividiamo prima tutti i periodi che compongono il brano e poi tutte le frasi che costituiscono i periodi. Per facilitarci ulteriormente la traduzione sottolineiamo tutti i verbi e facciamo un cerchio intorno alle congiunzioni.
Costruire la frase
Successivamente dobbiamo costruire frase per frase, non andando oltre il periodo stesso. Non avere fretta e seguire un ordine ben preciso sono altri trucchi che garantiscono la corretta traduzione di un testo in latino. Conoscendo il verbo, cerchiamo il soggetto ed il suo argomento. Prima di cercare le parole sul dizionario di latino dobbiamo comprendere bene la struttura logica della frase che stiamo analizzando. Procediamo allo stesso modo per tutti i periodi fino a terminare la traduzione del testo in latino.
Revisionare la traduzione
Abbiamo terminato la traduzione del brano in latino? Non del tutto! Ripartiamo dall'inizio e controlliamo passo passo se la traduzione segue una logica. Inoltre verifichiamo di aver utilizzato un lessico appropriato. Attenzione agli errori di grammatica e di sintassi.