Francese: la forma negativa

tramite: O2O
Difficoltà: media
14

Introduzione

Tutte le lingue neolatine ovvero quelle che derivano dal latino, hanno una forma negativa che si è sviluppata dagli avverbi di negazione "ne" e "non". Come in tutte le lingue la costruzione e la comprensione della forma negativa è estremamente semplice e immediata, quindi quasi meccanica. Nella lingua francese infatti, la forma negativa si articola in diversi modi.

24

Avverbio di negazione

La forma negativa nel francese scritto si ottiene anteponendo al verbo l'avverbio di negazione "ne", e postponendo al verbo l'avverbio "pas": sogg+ne+verbo+pas nella frase con verbo semplice. Facciamo qualche esempio per chiarire il concetto, ossia frase positiva: je veux un chapeau (io voglio un cappello), frase resa negativa: je NE veux PAS un chapeau (io non voglio un cappello); frase positiva: tu manges une pomme (tu mangi una mela), frase resa negativa: tu NE manges PAS une pomme (tu non mangi una mela).

34

I verbi composti

Per quanto riguarda i verbi composti viene usata la forma sogg+ne+ausiliare+pas+verbo. Esempio: Il N'A Pas telephoné (non ha telefonato); Je NE l'ai PAS vu (non l'ho visto). A volte viene omesso anche il pas, soprattutto quando si tratta di una conversazione o frase di registro formale.
Esiste una serie non molto estesa, di avverbi negativi che si possono sostituire al "pas" nella formulazione di una frase negativa; questi avverbi sono il corrispettivo francese di quelli italiani "più", "mai", "affatto","niente" e "molto" che in francese, si traducono rispettivamente con "plus", "jamais", "point", "rien" e "guère". La formula è identica a quella usata nel caso precedente: sogg+ne+verbo+avv. Facciamo qualche esempio: je N'ai PLUS de sucre (io non ho più zucchero);
ils NE dansent JAMAIS (essi non ballano mai); tu NE sais RIEN (tu non sai niente); je N'ai GUèRE soif (non ho molta sete).

Continua la lettura
44

L'avverbio negativo

A riguardo dell'avverbio negativo ci sono due osservazioni da fare. La prima indica che "ne" se è messo davanti a un verbo che inizia per vocale o per "h" muta, ovvero non aspirata, perde la "e" e si scrive "n' ". Vediamo qualche esempio: tu N'écoute PAS (tu non ascolti); la crème à raser N'hydrate GUèRE (la crema da barba non idrata abbastanza); nous N'avons PAS des serviettes (noi non abbiamo salviette). La seconda osservazione riguarda la costruzione della forma negativa con i verbi "étre" e "avoir" all'infinito in proposizioni subordinate. Gli avverbi invece "ne" e "pas" possono essere messi entrambi prima del verbo all'infinito: ne+pas+étre/avoir. Vediamo un esempio: il dit NE PAS avoir soif (egli dice di non avere per nulla sete).

Potrebbe interessarti anche

Segnala contenuti non appropriati

Tipo di contenuto
Devi scegliere almeno una delle opzioni
Descrivi il problema
Devi inserire una descrizione del problema
Si è verificato un errore nel sistema. Riprova più tardi.
Verifica la tua identità
Devi verificare la tua identità
chiudi
Grazie per averci aiutato a migliorare la qualità dei nostri contenuti

Guide simili

Superiori

Latino: come riconoscere e tradurre le proposizioni consecutive

La grammatica latina è uno degli scogli principali per gli studenti dei licei. Appena si inizia con i vari complementi è molto difficile tenere tutto bene a mente. Ma quando si passa all'analisi del periodo la situazione si complica ulteriormente. In...
Elementari e Medie

Come Usare I Pronomi Indefiniti "Personne" E "Rien" In Francese

Ecco una guida breve e semplice che ti aiuterà sicuramente a migliorare il tuo francese! Leggi attentamente le regole base che ti verranno fornite per usare i pronomi indefiniti "personne" e "rien", memorizzale ed esercitati quanto più possibile per...
Lingue

Lingua cinese: la frase negativa

Quando sentiamo parlare in lingua cinese, oppure basta solamente guardare come si scrive tale lingua, grafici complicati e stranissimi, estremamente lontani dalla nostra scrittura, pensiamo che tale lingua sia molto difficile e complicata da imparare...
Lingue

inglese: forma affermativa, interrogativa e negativa del verbo to be

L'inglese costituisce sicuramente la lingua più diffusa e conosciuta in tutto il mondo e al giorno d'oggi essa è davvero molto importante soprattutto se si ha intenzione di intraprendere una certa carriera lavorativa. Con l'inglese infatti è possibile...
Lingue

Come formare il passato prossimo in francese

Nella lingua francese, così come in quella italiana, l'utilizzo dei tempi verbali fa parte integrante di una corretta conversazione a livello orale. Il passato prossimo, ad esempio, si impiega piuttosto frequentemente in numerose frasi. In francese questo...
Lingue

La struttura della frase inglese

Ormai l'inglese è la lingua più parlata al mondo, e conoscerla è importante, soprattutto per chi decide di viaggiare, sia per lavoro che per piacere, e conoscere nuovi posti e ha bisogno di comunicare con la popolazione del posto. Ma per imparare bene...
Elementari e Medie

Come Costruire Short Answers E Question Tags Con Il Verbo To Be

La lingua inglese, come tutte le altre lingue, ha delle specifiche regole grammaticali che devono essere seguite alla lettera per esprimersi nel migliore dei modi, sia nel caso della lingua scritta sia per la lingua parlata. Non solo è necessario sapere...
Lingue

Come Coniugare I Verbi Essere E Avere Al Presente In Inglese

In questa breve guida vi spiegherò come coniugare i verbi essere e avere al presente in inglese, in modo semplice e facile da capire; con esempi di frasi più comuni. Così vedrete che non avrete più dubbi e non lo dimenticherete più. Inoltre bisogna...
I presenti contributi sono stati redatti dagli autori ivi menzionati a solo scopo informativo tramite l’utilizzo della piattaforma www.o2o.it e possono essere modificati dagli stessi in qualsiasi momento. Il sito web, www.o2o.it e Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. (già Banzai Media S.r.l. fusa per incorporazione in Arnoldo Mondadori Editore S.p.A.), non garantiscono la veridicità, correttezza e completezza di tali contributi e, pertanto, non si assumono alcuna responsabilità in merito all’utilizzo delle informazioni ivi riportate. Per maggiori informazioni leggi il “Disclaimer »”.