Come Utilizzare Il Periodo Ipotetico Di 3° Tipo In Inglese

tramite: O2O
Difficoltà: media
17

Introduzione

Nella lingua inglese il periodo ipotetico (conditional sentences) si forma con una proposizione principale, a cui segue una subordinata.
Con il periodo ipotetico si possono esprimere differenti tipologie d'ipotesi o eventualità. Il periodo ipotetico di terzo tipo è il classico esempio di espressione di un'azione ipotetica espressa nel passato e questa forma verbale si differenzia secondo una numerazione che va da zero al terzo tipo.

27

Occorrente

  • Una buon testo di grammatica della lingua inglese
  • Un dizionario bilingue inglese-italiano
  • Esercizi strutturati in formato cartaceo e multimediale
37

La costruzione verbale e sintattica da seguire per la costruzione del periodo ipotetico di terzo tipo inglese è molto precisa. Per iniziare, la formula generale è composta da "if + past perfect + conditional".
"If I had known, I would have told you". → Si traduce con "Se avessi saputo, te l'avrei detto". La frase principale regge il modo condizionale, invece la frase secondaria è introdotta dalla congiunzione "if " e segue la forma del Past Perfect.

47

Prima di apprendere a pieno il periodo ipotetico di terzo tipo, è bene conoscere e comprendere i periodi verbali ad esso connessi, vediamo quali sono.
Il Perfect Conditional si formula con would + have + past participle. Esempio: I would have stopped. → Mi sarei fermato.
Il Past Perfect si esprime con il passato del verbo to have (avere) e il past participle. Esempio: I had left. → Ero partito. Queste due forme principali sono le più importanti e le più correlate e aiutano veramente molto nella comprensione delle frasi ipotetiche di terzo tipo.

Continua la lettura
57

Per comprendere molto meglio il concetto è bene fare alcuni esempi diretti, verificando e confrontando con questi eviterete di cadere in errore. Vediamo quali sono.
"Se avessi vinto alla lotteria, avrei comprato una uova auto". → "If I had won the lottery, I would have bought a new car".
L'azione che in questa frase si rappresenta è ipotetica e assolutamente irreale. Si manifesta, infatti, un evento lontano nel tempo, che non è mai accaduto.

67

Delle frasi ipotetiche di terzo tipo in inglese esistono varie forme morfologiche annesse, per esempio, la frase subordinata può reggere il trapassato prossimo progressivo o un verbo modale. La frase principale può contenere il condizionale passato.
Sono frasi piuttosto complesse nella comprensione ma veramente molto semplici nella costruzione semantica. Per fare altri esempi utili, possiamo scrivere frasi del tipo "If you hadn't been driving so fast, the accident would never have occurred". → "Se non fossi andato così forte, l'incidente non sarebbe mai capitato". Ecco come di fatto, costrutti apparentemente complessi possano invece diventare molto semplici e di uso comune e colloquiale.

77

Consigli

Non dimenticare mai:
  • È il costrutto che ritiene maggiore studio e attenzione
  • Esercitarsi costantemente nella lingua scritta
Alcuni link che potrebbero esserti utili:

Potrebbe interessarti anche

Segnala contenuti non appropriati

Tipo di contenuto
Devi scegliere almeno una delle opzioni
Descrivi il problema
Devi inserire una descrizione del problema
Si è verificato un errore nel sistema. Riprova più tardi.
Verifica la tua identità
Devi verificare la tua identità
chiudi
Grazie per averci aiutato a migliorare la qualità dei nostri contenuti

Guide simili

Lingue

Come Utilizzare Il Periodo Ipotetico Di 3° Tipo In Inglese

Nella lingua inglese il periodo ipotetico (conditional sentences) si forma con una proposizione principale, a cui segue una subordinata. Con il periodo ipotetico si possono esprimere differenti tipologie d'ipotesi o eventualità. Il periodo ipotetico...
Lingue

Inglese: il periodo ipotetico

Il periodo ipotetico rappresenta quella struttura sintattica che indica, appunto, un'ipotesi oppure una congettura, nonché la conseguenza che essa comporta. In buona sostanza esso è formato da una proposizione principale, detta anche reggente, e da...
Lingue

Come fare Il Periodo Ipotetico In Spagnolo

Finalmente abbiamo trovato il tempo di studiare le lingue! Che stiamo andando a scuola, oppure stiamo studiando da autodidatti con i libri o internet, o qualsiasi altro metodo di studio, questa guida vi insegnerà come fare il periodo ipotetico in spagnolo....
Lingue

Come formare il periodo ipotetico in francese

Di questi tempi parlare due o più lingue è diventato di fondamentale importanza, soprattutto per le relazioni di lavoro e per chi vive e lavora all'estero. Non è infrequente infatti, soprattutto per le persone abituate a viaggiare molto, parlare più...
Lingue

L’inglese britannico e l’inglese americano

L'inglese e l'americano sono due accezioni come sinonimi, inerenti a un codice linguistico univoco, con regole uguali sia a livello di pronuncia che a livello morfo-sintattico. In realtà sussistono numerose differenze tra l’inglese che viene parlato...
Lingue

I 10 errori più comuni che gli italiani commettono in inglese

L'inglese è una lingua ricca di storia e di facile apprendimento. La sua grammatica presenta certo delle particolarità, ma in misura minore rispetto alla lingua italiana. Questa semplicità, se da un lato è apprezzata dagli studenti, a volte può trarli...
Lingue

Breve storia della lingua inglese

La lingua inglese come la conosciamo adesso, ha centinaia di anni di storia sulle proprie spalle. Prima di tutto perché è il risultato delle più diverse occupazioni nel corso dei secoli. L'inglese è appartenente al gruppo linguistico indoeuropeo,...
Lingue

Come imparare l'inglese guardando film in lingua originale

Imparare l'inglese è praticamente d'obbligo nei giorni attuali: le imprese richiedono sempre delle buone referenze in tale materia ed è per questo motivo che esistono innumerevoli corsi di studi che consentono di ottenere una buona istruzione nella...
I presenti contributi sono stati redatti dagli autori ivi menzionati a solo scopo informativo tramite l’utilizzo della piattaforma www.o2o.it e possono essere modificati dagli stessi in qualsiasi momento. Il sito web, www.o2o.it e Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. (già Banzai Media S.r.l. fusa per incorporazione in Arnoldo Mondadori Editore S.p.A.), non garantiscono la veridicità, correttezza e completezza di tali contributi e, pertanto, non si assumono alcuna responsabilità in merito all’utilizzo delle informazioni ivi riportate. Per maggiori informazioni leggi il “Disclaimer »”.