Introduzione
Nella seguente guida vi illustreremo come usare i verbi ausiliari spagnoli in modo corretto. A differenza dei modi verbali italiani questi verbi hanno due forme differenti che si usano in base alla frase. Ciò avviene sia per il verbo essere (ser/estar), sia per il verbo avere (haber/tener). Nei passi successivi imparerete ad usarli senza problemi.
Verbo Essere (Ser/Estar). Per prima cosa c'è da dire che il verbo ser esprime cose permanenti, immutabili. Ad esempio la frase: Carlo è italiano - Carlo es italiano. L'aggettivo italiano non cambia in questo caso con il tempo ma rimane immutabile. Ser si usa anche nelle forme passive. Il verbo Estar invece si usa con situazioni che possono cambiare. Quest'ultimo può esprimere una condizione fisico/mentale momentanea. Ecco un esempio: Sara sta lavorando - Sara està trabajando. In questa frase Sara sta lavorando in questo momento ma ben presto smetterà.
Verbo Avere (Haber/Tener) il verbo Haber serve per la costruzione di tempi composti. Per esempio: Marco è andato al concerto - Marco ha ido al concierto. Il verbo Tener si usa invece quando il verbo avere italiano ha il senso di possedere. Si pensa a proposito alla frase: Carlo ha sete - Carlo tiene sed. Tener si usa anche per chiedere l'età: Quanti hanni hai - Quantos anos tienes. Esiste anche la forma impersonale Hay che indica possesso. Si ricorda infine che il verbo Tener accompagnato da Que (Tener que) esprime un dovere o una necessità: Tengo que hacer la tarea - Devo fare il compito.
Di seguito, ecco come coniugare i verbi precedentemente analizzati al presente:
Ser: yo soy, tu eres, el/ella es nosotros somos vosotros sois ellos/ellas son.
Estar: yo estoy, tu estàs, el/ella està, nosotros estamos, vosotros estàn ellos/ellas estàn.
Haber: yo he, tu has, el/ella ha, nosotros hemos, vosotros habeis, ellos/ellas han.
Tener: yo tengo, tu tienes, el/ella tiene, nosotros tenemos, vosotros tenèis, ellos/ellas tienen.
Si consiglia di dedicare diverse ore all'assimilazione delle differenze tra Ser/Estar e Haber/Tener, dato che creano non pochi problemi agli italiani. Ricordiamo che esistono numerosissime eccezioni, specie nel caso di Ser/Estar. Si consiglia pertanto di consultare delle liste approfondite per avere chiarimenti in merito. Oltretutto, ogni qualvolta vedrete una serie televisiva o un film in lingua spagnola, appuntatevi gli usi dei verbi ausiliari e il modo in cui vengono collocati all'interno della frase: ciò potrà esservi di grande aiuto.