Come realizzare il comparativo in tedesco

Tramite: O2O
Difficoltà: media
15

Introduzione

Tra le numerose lingue presenti al mondo, una delle più importanti da conoscere è sicuramente il tedesco. Si tratta di una lingua molto diffusa, che però è anche piuttosto difficile da imparare se non la si conosce bene. In tedesco infatti ci sono numerose regole che bisogna tenere in considerazione e che bisogna studiare attentamente, come ad esempio quella del comparativo. Nella seguente guida pertanto verrà spiegato, in pochi e semplici passaggi, come riuscire a realizzare il comparativo in tedesco.

25

Comparativo di uguaglianza

Innanzitutto cominciamo ad analizzare la prima ipotesi di comparazione. Per quanto riguarda il comparativo di uguaglianza, la frase avrà la seguente struttura: primo termine di paragone + SO + aggettivo al grado zero + WIE + secondo termine di paragone, allo stesso caso del primo. Portiamo adesso un esempio: se abbiamo intenzione di tradurre la frase "Questa auto è costosa quanto la mia" il risultato sarà il seguente: "Dieser Wagen ist so teuer wie meiner". Per quanto riguarda invece il secondo comparativo, ovvero il comparativo di minoranza, la struttura base della frase è la seguente: primo termine di paragone + WENIGER + aggettivo al grado zero + ALS + secondo termine di paragone. Se vogliamo quindi tradurre la frase: "Joseph è meno bello di Lenz", la traduzione sarà la seguente: "Joseph ist weniger schön als Lenz".

35

Comparativo di maggioranza

Per quanto riguarda invece la realizzazione del comparativo di maggioranza, si parte ugualmente dal grado zero dell'aggettivo, a cui però deve essere aggiunto il suffisso -er. Per esempio, blau diventerà blauer. Bisogna però prestare molta attenzione all'armonia vocalica, ovvero il cosiddetto Umlaut. Molti aggettivi, infatti, addolciscono la loro vocale, come lang, groß e kurz che, al grado comparativo, diventano länger, größer e kürzer.

Continua la lettura
45

Casi particolari

Bisogna ricordare che ci sono anche alcune categorie di aggettivi che non prendono mai l'Umlaut, come ad esempio tutti quegli aggettivi che terminano in -au (blauer), gli aggettivi di origine straniera (interessanter), gli aggettivi che terminano in -lich, -ig, -sam e -los (liebelicher, fertiger, langsamer e sprachlose r), e gli aggettivi derivati da verbi (bekommter). La frase comparativa avrà quindi la seguente struttura: primo termine di paragone + aggettivo al grado comparativo + ALS + secondo termine di paragone (allo stesso caso del primo termine). Riportiamo di seguito un semplice esempio: "Io sono più alto di lui" sarà pertanto così tradotto "Ich bingrößer als er".

55

Consigli

Potrebbe interessarti anche

Segnala contenuti non appropriati

Tipo di contenuto
Devi scegliere almeno una delle opzioni
Descrivi il problema
Devi inserire una descrizione del problema
Si è verificato un errore nel sistema. Riprova più tardi.
Verifica la tua identità
Devi verificare la tua identità
chiudi
Grazie per averci aiutato a migliorare la qualità dei nostri contenuti

Guide simili

Lingue

Come formare il comparativo in inglese

Leggendo questa guida, scopriremo come formare il comparativo in inglese. Che si tratti di comparativo di maggioranza, di minoranza, di uguaglianza o di superlativi, la lingua inglese tiene conto, per quanto concerne sia gli aggettivi che gli avverbi,...
Lingue

Grammatica francese: il comparativo

La costruzione grammaticale della lingua francese presenta diverse analogie con la grammatica italiana italiana (nonché con quella spagnola), a causa della radice latina che è comune. Sicuramente vi sono anche numerose e sostanziali differenze. Il comparativo,...
Lingue

Come fare il comparativo in russo

Il russo è una lingua di origine slava, parlata non soltanto in Russia, ma anche in diverse ex repubbliche dell'Unione Sovietica. Secondo studi recenti, si attesta che tale lingua viene parlata da quasi centottanta milioni di persone, e rappresenta il...
Lingue

Tedesco: dizionario bilingue o monolingue

Acquistare un dizionario potrebbe sembrare la cosa più semplice di questo mondo, ma in realtà non è così. Dalla qualità del dizionario dipende successivamente la conoscenza della lingua straniera che ognuno riesce a farsi. Il dizionario inoltre esiste...
Lingue

Dieci motivi per studiare il tedesco

Una delle lingue più importanti e diffuse in Europa al giorno d'oggi è proprio il tedesco. Forse a un primo impatto sembrerà alle vostre orecchie un po' ostico, poco armonioso e fluente rispetto al bel francese o allo spagnolo eppure anche il tedesco...
Lingue

Appunti di tedesco commerciale

Quando si ha a che fare con una qualsiasi lingua diversa dalla propria, soprattutto nei casi di lingue particolarmente ostiche sia dal punto di vista della grammatica che della sintassi, è bene dotarsi di soluzioni finalizzate a rendere lo studio e l'apprendimento...
Lingue

5 trucchi per imparare a parlare il tedesco

Il tedesco è una lingua affascinante che in molti vorrebbero imparare. Potrebbe essere utile conoscere questa lingua per varie ragioni, per esempio per motivi di lavoro o anche solo per concedersi un bel viaggio in Germania e saper comunicare con la...
Lingue

Tedesco: il discorso indiretto

Conoscere il tedesco è un valido aiuto nel mondo del lavoro, e non solo per chi è intenzionato a trasferirsi in Germania, ma anche per chi ha a che fare ogni giorno con clienti stranieri che, soprattutto nel mondo della finanza e dell'industria, sono...
I presenti contributi sono stati redatti dagli autori ivi menzionati a solo scopo informativo tramite l’utilizzo della piattaforma www.o2o.it e possono essere modificati dagli stessi in qualsiasi momento. Il sito web, www.o2o.it e Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. (già Banzai Media S.r.l. fusa per incorporazione in Arnoldo Mondadori Editore S.p.A.), non garantiscono la veridicità, correttezza e completezza di tali contributi e, pertanto, non si assumono alcuna responsabilità in merito all’utilizzo delle informazioni ivi riportate. Per maggiori informazioni leggi il “Disclaimer »”.