Come esercitarsi per il compito di latino

tramite: O2O
Difficoltà: media
15

Introduzione

Imparare una nuova lingua non è mai un impresa semplice ed affrontare una prova scritta durante un compito in classe, spesso per molto studenti rappresenta un grosso ostacolo da superare. In questa breve guida, ci occuperemo di fornire alcuni semplici ma utili consigli su come affrontare al meglio il compito di latino, che specialmente se si è alle prime armi, non è un'impresa alla portata di tutti. È doveroso sottolineare che se non si è acquisita abbastanza dimestichezza con questa lingua antica, madre della nostra lingua italiana, non saremo in grado di comprendere al meglio il messaggio di un autore lontano nel tempo di almeno duemila anni. Pertanto vediamo allora come esercitarsi!

25

Occorrente

  • Un libro di grammatica e un dizionario di latino
35

Esercitatevi sulle versioni di un solo autore

Al fine di raggiungere lo scopo prefissato in breve tempo e nel migliore dei modi, il primo passo da compiere sarà quello di esercitarsi effettuando traduzioni di versioni di un solo autore in particolare, e precisamente quello che è anche l'autore dell'opera da tradurre al compito. Pertanto non esercitiamoci traducendo una qualsiasi versione ma solo le opere scaturite dall'arte di quel preciso autore, poiché solo lui potrà possedere un certo tipo di lessico, questo inoltre avrà un suo modo particolare di esprimersi attraverso la sintassi ed esclusivamente lui avrà la propensione a trattare determinati argomenti piuttosto che altri. Nel caso in cui, non conoscessimo l'autore, basterà esercitarci seguendo gli argomenti di grammatica latina che abbiamo studiato: bisognerà ripetere in modo preciso le declinazioni, le forme verbali e tutti i tipi di proposizione affrontati e che saranno oggetto di verifica.

45

Esercitatevi a voce alta

Il consiglio da seguire per ripetere al meglio la grammatica, è quello di esercitarsi ad alta. Questa pratica, generalmente ha molto successo. Inoltre, risulta molto utili anche trascrivere su un quaderno tutte le preposizioni con le quali si vedono formati i vari complementi. Fatto ciò, sarà più semplice accostarci ad una versione di latino al fine di scomporne le frasi secondo i criteri dell'analisi logica. Individuate quindi per primo il verbo di ogni frase, poi il soggetto, e successivamente i complementi con le relative proposizioni. Basterà quindi cercare i significati delle parole in un dizionario e comprendere la tematica che l'autore sta affrontando. Una volta tradotta la frase, il consiglio è quello di rileggerla per verificare che essa risulti corretta anche in lingua italiana.

Continua la lettura
55

Conclusione

Infine, possiamo concludere con l'affermare che non esistono "scorciatoie", ma il miglior suggerimento da seguire, è quello tradurre molto, quanto più possibile. Non esistono altre vere regole: solamente con la costanza e con l'impegno adottato nel difficile esercizio della traduzione potremo ottenere i risultati migliori. Anche in questo caso infatti vale la regola che recita: "quel che semini raccogli!".

Potrebbe interessarti anche

Segnala contenuti non appropriati

Tipo di contenuto
Devi scegliere almeno una delle opzioni
Descrivi il problema
Devi inserire una descrizione del problema
Si è verificato un errore nel sistema. Riprova più tardi.
Verifica la tua identità
Devi verificare la tua identità
chiudi
Grazie per averci aiutato a migliorare la qualità dei nostri contenuti

Guide simili

Superiori

5 trucchi per copiare in un compito scritto

Tutti sanno che a scuola non si dovrebbe mai barare: studiare è il modo migliore per riuscire ad affrontare in modo brillante compiti ed interrogazioni. Ma, da che mondo è mondo, capita che tra compagni di classe ci si aiuti, magari passando dei bigliettini...
Superiori

Come prepararsi ad un compito di matematica

La matematica è da sempre una di quelle materie che da sempre affascina, ma che nello stesso tempo spaventa gli studenti. Una materia piuttosto articolata, e che non tutti riescono a capire da subito. Per apprenderla ci vuole tempo e pazienza. Bisogna...
Superiori

5 modi per farvi rimandare un compito in classe

Cari studenti e studentesse, quante volte è capitato di desiderare il rinvio di un compito in classe a data da destinarsi? Per un motivo o per l'altro, che sia, non aver compreso bene gli argomenti trattati, non si ha la possibilità di studiare o altro...
Superiori

Versioni di greco e latino: come affrontarle

Il liceo è una delle scuole superiori più impegnative che uno studente possa scegliere, a causa di un gran numero di materie vengono approfondite e che variano dalla matematica al latino e, se si sta parlando di liceo classico, al greco. Queste due...
Superiori

10 consigli per prepararsi al meglio ad un compito in classe

Partiamo col dire che il compito in classe non è e non deve essere visto come un supplizio. O la tortura fatta per umiliare o mettere in tensione gli studenti. Il compito in classe serve semplicemente a verificare il grado di preparazione. Nonché in...
Superiori

10 consigli per prepararsi al meglio ad un compito di matematica

Prepararsi a svolgere un compito di matematica è sempre un motivo di stress per gli studenti. La prima regola è sempre quella di studiare il più possibile per arrivare preparati, ma esistono anche tanti piccoli trucchi che possono aiutarvi a svolgere...
Superiori

Trucchi per tradurre una versione di latino

Tradurre una versione di latino è un compito molto difficile per tutti. I trucchi elencanti di seguito sono utili sia per chi mira alla sufficienza che per chi vuole raggiungere ottimi risultati. Seguire questi trucchi con costanza è un ottimo metodo...
Superiori

Come affrontare un compito di matematica

Ci sono delle materie scolastiche davvero ostiche e, per un buon 60% degli studenti italiani, una tra queste è la matematica. Tutti quei numeri e quelle formule sembrano proprio non voler entrare in testa: rientrate anche voi in questa percentuale? Se...
I presenti contributi sono stati redatti dagli autori ivi menzionati a solo scopo informativo tramite l’utilizzo della piattaforma www.o2o.it e possono essere modificati dagli stessi in qualsiasi momento. Il sito web, www.o2o.it e Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. (già Banzai Media S.r.l. fusa per incorporazione in Arnoldo Mondadori Editore S.p.A.), non garantiscono la veridicità, correttezza e completezza di tali contributi e, pertanto, non si assumono alcuna responsabilità in merito all’utilizzo delle informazioni ivi riportate. Per maggiori informazioni leggi il “Disclaimer »”.