Appunti di linguistica tedesca: la morfologia

tramite: O2O
Difficoltà: media
16

Introduzione

La scuola è stato l'ambiente per eccellenza che ci ha accolti ogni mattina con la prospettiva di studiare e capire termini e linguaggi sino a quel momento sconosciuti. In questa guida vedremo: appunti di linguistica tedesca: la morfologia, in termini semplici, possiamo dire che la morfologia, è lo studio della struttura interna delle parole, ossia per una persona, una parola, è quella parte delimitata dagli spazi. Nel quotidiano la usiamo spesso, questa definizione incontra però alcune problematiche, in quanto la parola grafica si riferisce all'uso scritto, ma in inglese lo stesso scritto viene rappresentato dal cosiddetto trattino, portiamo un esempio "well-known" ci chiediamo: è da considerarsi una parola o due parole? Ecco dei brevi appunti per chiarirci le idee.

26

Occorrente

  • Studiare
36

Definizione della parola

Per la parola "parola", (sembra un gioco di parole) esistono numerose definizioni, da queste, possiamo trarre quattro criteri per essere considerata tale in senso tecnico, ossia:
1. Deve possedere un'identità acustica in quanto ha determinate caratteristiche di accento, dovute alle diverse lingue sparse sul pianeta. 2. Deve avere un'autonomia dotata di un significato e di una funzione grammaticale.3. Deve godere di una stabilità morfologica, in quanto non può essere interrotta da altri elementi, facciamo un esempio di "pentola a pressione", ma non possiamo dire "pentola a forte pressione, l'ultimo elemento è che deve essere mobile, in quanto essendo piccola puo' essere mossa o cambiata all'interno di una frase.

46

L'importanza del lessema

Non spaventiamoci possiamo continuare in modo semplificato ma ugualmente comprensibile, dicendo che la parola può essere considerata a due livelli di astrazione, come si presenta in un determinato testo (per esempio le parole tedesche "singt", "sang", "gesungen"), e come compare nel dizionario, che viene chiamata "lessema", Citiamo un lessema verbale con la forma dell'infinito (singen), nominale o pronominale con la forma del nominativo singolare (Tag, dieser, ecc) e un lessema aggettivale nella costruzione predicativa (das Kleid ist schön). Possiamo dire che lo studio è fondamentale per capire il concetto di definizione, ma proseguiamo cautamente per non offendere chi ha studiato per noi.

Continua la lettura
56

La differenza dei due livelli di analisi

Abbiamo notato che la differenza tra i due livelli di analisi appare evidente, in quanto la cosiddetta "preposizione articolata", (ovvero l'unione di una preposizione e di un articolo), sono parole singole (le forme tedesche am, ins, zur, ecc, sono come le forme italiane dal, sul, del, nel, ecc). A livello astratto, siamo in presenza dell'unione di due lessemi distinti: in tedesco troviamo an e dem, in e das, zu e der, in italiano da e il, su e il, di e il, in e il. Possiamo definire una comprensione accettabile ma documentarsi renderebbe l'idea ancor più convincente.

66

Consigli

Non dimenticare mai:
  • Studiare

Potrebbe interessarti anche

Segnala contenuti non appropriati

Tipo di contenuto
Devi scegliere almeno una delle opzioni
Descrivi il problema
Devi inserire una descrizione del problema
Si è verificato un errore nel sistema. Riprova più tardi.
Verifica la tua identità
Devi verificare la tua identità
chiudi
Grazie per averci aiutato a migliorare la qualità dei nostri contenuti

Guide simili

Lingue

Linguistica italiana: morfologia lessicale

La morfologia è la branca della linguistica italiana che studia come sono strutturate le parole. Ogni parola viene associata ad uno o più morfemi, mentre ogni morfema lessicale è associato ad una sequenza di uno o più fonemi, che costituiscono la...
Lingue

Appunti di linguistica inglese

Mettiamo qua sotto a disposizione del lettore, un insieme di appunti di linguistica inglese. Il testo seguente è da intendersi con un aiuto allo studio della materie, che potrà essere utile sia a studenti alle prime armi, sia a chi frequenti percorsi...
Lingue

Appunti di linguistica francese

Sicuramente oggi, rispetto al passato, la lingua francese è meno popolare. In alcune epoche trascorse la sua conoscenza si richiedeva in tutti gli ambiti. E infatti la lingua francese regala sempre quel tocco di fascino in più. Ma questa lingua neolatina,...
Lingue

Appunti di sintassi tedesca

In Europa si parlano tante lingue, ma quelle che vanno per la maggiore sono tre o quattro. Una di queste è il tedesco, che viene riconosciuto quale lingua ufficiale di Germania, Austria, Belgio, Lussemburgo, Svizzera e Liechtenstein. Nel corso della...
Lingue

Appunti di linguistica araba

La conoscenza di più lingue, oggi riveste un ruolo fondamentale nell'ambito sociale e specialmente in campo lavorativo, dove sarà più facile trovare un impiego di notevole importanza. L'acquisizione dalla parte grammaticale dei diversi linguaggi, rappresenta...
Lingue

Come ottenere una certificazione di lingua tedesca

Imparare le lingue può essere, oltre che culturalmente interessante, lavorativamente parlando necessario. L'inglese ed il tedesco sono le due lingue che maggiormente dovrebbero conoscersi. Ecco che in questa semplice e breve guida vedremo come ottenere...
Lingue

Lingua tedesca: i complementi

La lingua tedesca fa parte delle lingue indoeuropee e, oltre ad essere la lingua nazionale della Germania, viene utilizzata anche in altre nazioni del centro dell'Europa, come il Belgio, l'Austria, il Lussemburgo e la Svizzera. Ma anche nella nostra penisola...
Lingue

Come fare l'analisi linguistica di un testo

Di norma, fare un'analisi linguistica del testo significa dover leggere e comprendere a fondo un testo ben preciso. Questo tipo di esercizio porterà lo scrivente ad analizzare il testo per intero, quindi dovrà dar prova di aver ben assimilato le tematiche...
I presenti contributi sono stati redatti dagli autori ivi menzionati a solo scopo informativo tramite l’utilizzo della piattaforma www.o2o.it e possono essere modificati dagli stessi in qualsiasi momento. Il sito web, www.o2o.it e Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. (già Banzai Media S.r.l. fusa per incorporazione in Arnoldo Mondadori Editore S.p.A.), non garantiscono la veridicità, correttezza e completezza di tali contributi e, pertanto, non si assumono alcuna responsabilità in merito all’utilizzo delle informazioni ivi riportate. Per maggiori informazioni leggi il “Disclaimer »”.